糗翻習近平為「屎坑先生」 臉書為冒犯致歉

  • 時間:2020-01-19 08:57
  • 新聞引據:採訪、法新社
  • 撰稿編輯:林柏宏
中國國家主席習近平訪緬甸,緬甸臉書頁面的自動翻譯功能出現錯誤,將習近平的姓名從緬甸文翻成英文時誤翻成「屎坑先生」,社群媒體龍頭臉書18日致歉。(圖:Myanmar State Counsellor Office臉書)

社群龍頭臉書(Facebook)18日就不雅地誤翻中國國家主席習近平的姓名而道歉。習近平於17日至18日訪問緬甸首都奈比多(Naypyidaw),然而於習近平訪問緬甸期間,臉書的自動翻譯誤將習近平的姓名翻成「屎坑先生」(Mr Shithole)。

習近平這次出訪緬甸是中國領導人近20年來的首次對緬訪問。然而這場歷史性的時刻卻因緬甸的臉書頁面而顯得黯淡;緬甸臉書頁面的自動翻譯功能出現錯誤,將習近平的姓名從緬甸文翻成英文時誤翻成「屎坑先生」。

這個翻譯錯誤還明顯地出現在緬甸文人政府領導人翁山蘇姬(Aung San Suu Kyi)的官方臉書頁面上。

臉書於18日稍早發佈翻譯文本宣佈:「中國國家主席屎坑先生於下午四點抵達。」

翻譯文本接著顯示:「中國國家主席屎坑先生在下院人民院賓客記錄本上簽名。」

臉書對此致歉,並將此歸咎於技術故障。

一位臉書發言人表示:「我們修復了一項技術性問題,這項問題導致臉書從緬甸文翻成英文時發生翻譯錯誤。這本來不應發生,而我們正採取措施,以確保之後不再發生。我們誠摯地對造成的冒犯表示歉意。」

臉書表示,在緬甸文的翻譯資料庫中並沒有習近平的姓名。在這種情況下,臉書的系統會猜測字詞,並用相似音節的字詞來替換。

臉書表示,已在臉書上用緬甸文其他與「習近平」相似的字詞進行測試,而臉書發現,在緬甸文中其他以xi和shi音節開頭的字詞,也都被翻譯成「屎坑」。

緬甸的科技正屬萌芽階段,當地人喜愛使用臉書。臉書是緬甸人在觀看新聞及娛樂資訊及聊天上最受歡迎的平台,而政治人物和政府機構也用臉書發表官方聲明和公告。

相關留言

本分類最新更多