:::

Rti 中央廣播電臺 遞港書籍遭拒 台灣順豐澄清:溝通落差誤解

  • 時間:2019-01-15 19:51
  • 新聞引據:中央社
  • 撰稿編輯:李自立
遞港書籍遭拒 台灣順豐澄清:溝通落差誤解
台灣順豐速運15日發表聲明表示,從台灣投遞書籍到香港並無管制。(圖:台灣順豐速運臉書)

台灣順豐速運今天(15日)發表聲明表示,從台灣投遞書籍到香港並無管制,因溝通落差造成香港作家梁文道在台購買的3本書籍無法運送回香港,向當事人致歉,並將加強一線人員訓練。

台灣順豐聲明表示,台灣順豐與全球各地的物流服務,均依照當地海關的相關法令規定執行,為了保障客戶權益,
避免「不符該國寄遞規定」造成退件、沒收等情況,而影響客戶寄遞服務,第一線收派人員均需針對寄件物品提出善意提醒。

台灣順豐強調,這些措施均是為了貨物安全運輸、順利送達,以維護消費者權益為首要考量。

聲明表示,這次因收派人員說明方式造成認知落差,將持續強化第一線收派人員的教育訓練,避免再因溝通落差造成訊息誤解。

聲明指出,這次事件僅為單純服務個案,若影響消費者寄遞權益及心情,台灣順豐深感歉意。未來仍持續為貨物運輸安全把關,秉持「以客為尊、客戶至上」精神,改善內部溝通機制並加強經營管理,期望帶給客戶最佳的物流服務感受。

梁文道13日投書香港蘋果日報,表示日前來台購買數本書籍,委託飯店櫃台投遞回香港;不料返回香港後卻收到飯店郵件告知,其中3本書籍「因為中國最近對文章及書冊內容有管制」無法投遞。這3本書籍分別為「滾出中國」、「大辯論」和「思想史」。

  

相關留言

本分類最新更多