好貼心的疫苗接種!配備20語種口譯 日神奈川大和市真周到

  • 時間:2021-02-22 14:19
  • 新聞引據:NHK
  • 撰稿編輯:鍾錦隆
日本神奈川縣大和市與綾瀨市,將提供多語種口譯服務,方便外國居民接種Covid-19疫苗。(NHK官網)

日本放送協會(NHK)今天(22日)報導,日本各地方政府正在積極籌備Covid-19疫苗接種工作。神奈川縣大和市與綾瀨市考慮到市內居住著許多外國居民,因此決定將採取口譯服務,方便外國居民接種。

大和市現有來自80多個國家和地區的約7,300名外國居民。因此,市政府決定在其中一個疫苗接種站配備20個語種的志願者口譯員,為外國居民接種疫苗提供服務、這20個話種包括中文和英文等、

市政府準備在老年人優先接種工作完成後,6月啟動配備口譯員的措施,接受口譯服務的外國居民需要提前預約。大和市長大木哲表示:「市政府將積極推進準備工作,儘量為外國居民接種疫苗,排除語言障礙。」

另外,在與大和市相鄰的綾瀨市,外國居民在人口中的占比約為5%,這一比例位居神奈川縣各市之首。為此,市政府決定在疫苗接種聯票以及注意事項說明書中,使用簡明易懂的日語表述,方便外國居民理解。另外,還將在接種站設置平板終端,以便於外國居民以視訊連線方式,透過口譯員接受醫生的問診。綾瀨市健康促進科科長今井美智代表示:「我們將配備熟知醫療專業詞彙的口譯員,通過排除語言障礙,消除外國居民接種疫苗的不安和顧慮。」

相關留言

本分類最新更多